Escapar Haga clic en el botón X/Escape en cualquier momento para salir de familylegalcare.org inmediatamente. Será redirigido a google.com.

Conceptos básicos del divorcio judío

Esta guía está escrita para mujeres de la comunidad judía ortodoxa. Si bien las mujeres tienen más probabilidades de convertirse en víctimas de la negativa Get (cuando un cónyuge se niega a liberar al otro en caso de divorcio), los hombres también pueden ser víctimas. Además, existen diferencias en cómo se entiende la ley judía sobre el divorcio en las diferentes comunidades. Debe consultar con sus asesores religiosos personales para obtener más información.

Términos clave

Aguná (plural: Agunot) – Una mujer que está “encadenada” a su matrimonio debido a la negativa o incapacidad de su marido de darle un Get.

Bet Din (también: Beis Din o Beth Din; plural: Batei Din) – Una corte judía con tres rabinos

Dayán (plural: Dayanim) – Un juez rabínico en Beit Din

Din Torá (también: Dinei Torá) – Un procedimiento formal en Beit Din

Obtener – Un documento que pone fin formalmente a un matrimonio según la ley judía.

Halajá (también: Halajá) – ley judía

Heter Arkaos (también: Heter Arkaot) – Un documento que le da permiso para presentar una petición ante un tribunal civil en lugar de un Beit Din

Ketubá – Un contrato de matrimonio judío que especifica las responsabilidades del marido hacia su esposa.

Mamzer (plural: Mamzerim) – Un hijo ilegítimo nacido de una relación religiosamente prohibida

Mesader Gittin – Un rabino que oficia la ceremonia Get.

Ptur – Un documento emitido por un Beit Din después de la ceremonia Get que sirve como prueba de que un hombre y una mujer están divorciados según la ley judía.

seruv – Una orden de desacato de Beit Din

Shtar Berurin – Un acuerdo para arbitrar o resolver su caso en Beit Din

más suave (también: Sopher) – El escriba que redacta el Get

Zabla – Un panel de Beit Din creado para escuchar un solo caso.

Quiero el divorcio. ¿Cómo consigo uno?

En general, las parejas judías que estaban casadas religiosa y civilmente deben pasar por dos procedimientos de divorcio: judío y civil. Un divorcio judío significa que usted está divorciado bajo halajá, o ley judía. Un divorcio civil significa que usted está divorciado según las leyes de su estado. En el judaísmo ortodoxo, sólo el marido tiene el poder de emitir un divorcio judío. El marido pone fin al matrimonio dándole a su esposa una Obtener. Un Get es un documento que pone fin formalmente a un matrimonio según la ley judía. La esposa debe recibir el Get voluntariamente para que el divorcio sea definitivo. Para obtener más información sobre el divorcio civil, consulte la guía de Atención Legal Familiar. “Conceptos básicos del divorcio civil de mutuo acuerdo.”

¿Necesito un Get?

Sin un Get, todavía estás casado según la ley judía. Esto es cierto incluso si han estado separados por algún tiempo o se divorciaron en un tribunal civil. Los problemas pueden incluir:

• No puedes volver a casarte dentro de la comunidad judía tradicional;

• Cualquier hijo que tenga en el futuro será mamzerim, o ilegítimo, lo que tiene consecuencias en la ley judía; y

• En muchas comunidades, iniciar una nueva relación íntima es una grave violación de la ley judía.

Generalmente, antes de que un tribunal civil de Nueva York conceda el divorcio, la persona que solicitó el divorcio debe eliminar cualquier barreras para volver a casarse. Una barrera es cualquier cosa que le impida volver a casarse según su religión. Debe discutir este tema con su abogado. Si se representa a sí mismo, consulte uno de los recursos al final de esta guía para obtener asesoramiento.

¿Cómo obtengo un Get?

Usted y su esposo deben pasar por una ceremonia especial de Get. No es necesario que estén juntos en la ceremonia. La ceremonia Get suele tener lugar en un Bet Din o en un lugar acordado. Un Beit Din es una corte judía. La ceremonia está dirigida por un rabino conocido como el mesader gittin.

¿Quién puede iniciar el proceso de obtención? ¿Cómo puedo hacer esto?

Tanto usted como su esposo pueden iniciar el proceso de obtención. Para hacerlo, comuníquese con un Beit Din. Una vez que abra un caso con Beit Din, el personal de Beit Din se comunicará con su cónyuge. Si su cónyuge acepta programar una ceremonia Get, el Beit Din trabajará con usted para elegir una fecha. Si su cónyuge desea ir a otro Beit Din, usted puede decidir si acepta o no el otro. O bien, podrías crear un Zabla. Una Zabla es una combinación de Beit Din. En un Zabla Beit Din, cada uno elige uno Dayán, o juez rabínico. Los dos Dayanim eligen entonces un tercero. Es importante saber que los procedimientos varían entre los Batei Din. Una vez que aceptes un Beit Din, no podrás cambiar de opinión. Elija el Beit Din con cuidado.

¿Qué pasará en la ceremonia Get?

En la ceremonia, su marido le dará instrucciones al más suave escribir el Get en su nombre. El más suave es el escriba. Su esposo le entregará el Get a usted (o a un cesionario) frente a dos testigos.

Los rabinos pueden hacerles preguntas a ambos. Por ejemplo, es posible que le pregunten si tiene otros nombres. Esto es para garantizar que no haya problemas con el documento Obtener. El documento sólo puede ser utilizado por usted y su marido. También pueden hacer preguntas para asegurarse de que ambos realicen la ceremonia por su propia voluntad. Una vez que acepta el Get de su marido, su matrimonio religioso termina. La ceremonia completa suele durar aproximadamente una hora.

Por lo general, no es necesario firmar nada ni hacer nada más. Si le piden que firme otros documentos, como un acuerdo de conciliación, primero debe consultar con un abogado. En general, los documentos de arbitraje y resolución son legalmente vinculantes. Esto es cierto incluso si están escritos en yiddish o hebreo. Por esta razón, debes investigar cuidadosamente un Beit Din antes de comprometerte con él. Hay recursos en esta guía que pueden ser de ayuda.

¿Recibiré prueba de que se realizó el Get?

Sí. El Beit Din destruirá el documento Get cortándolo. Esto es para que nadie pueda cuestionar si el documento Obtener es válido. En su lugar, recibirá un certificado conocido como ptur. El ptur es prueba de que usted y su marido ahora están divorciados según la ley judía. También es una prueba de que ambos son libres de volver a casarse. Por lo general, recibe el ptur una vez finalizado su divorcio civil.

¿Existen requisitos especiales para el documento Obtener?

Sí. Tradicionalmente, el Get es un documento de 12 líneas en arameo. El escribano debe redactar el documento bajo la supervisión de un Beit Din y en presencia de dos testigos. El documento Get está escrito específicamente para una pareja. El lenguaje del Get es general y no implica ninguna profesión de fe.

¿Puedo traer a alguien conmigo a la ceremonia Get?

Sí. Tanto usted como su esposo pueden traer a otra persona a la ceremonia para que los apoye. Puede traer a un amigo, familiar o defensor. Algunas organizaciones pueden conectarlo con un defensor voluntario. Comuníquese con One Step Forward al 1-844-673-5463 para obtener más información. One Step Forward ofrece apoyo, orientación y recursos gratuitos a cualquier persona que esté pasando por un divorcio judío.

¿Mi esposo y yo tenemos que estar en el mismo salón para la ceremonia?

No. El marido y la mujer suelen estar en la misma habitación para la ceremonia Get. Sin embargo, si tiene preocupaciones de seguridad u otras razones por las que no puede estar en la misma habitación, solicite al Beit Din una habitación separada. Incluso puedes solicitar una ubicación completamente diferente. Si usted y su esposo se encuentran en lugares diferentes, el Batei Din trabajará en conjunto para llevar a cabo la ceremonia.

¿Cuánto cuesta un Get?

En Nueva York, un Get puede costar alrededor de $700. Si el Get se entrega y recibe en dos ubicaciones, el costo puede llegar a $1,500. El marido y la mujer suelen dividir este coste. Si no puede permitirse el lujo de pagar el Get, existen recursos que pueden ayudarle. Llame a One Step Forward al 1-844-673-5463 para obtener más información.

Mi marido se niega a darme un Get. ¿Qué puedo hacer?

Una mujer cuyo marido se niega a darle un Get se llama Agunah. El plural es Agunot. Agunah significa "encadenado" en hebreo.

Hay recursos en su comunidad que pueden ayudar si su esposo se niega a darle un Get. Algunas comunidades ejercen presión legal, social o financiera sobre los maridos que rechazan el Get. Para obtener más información sobre qué hacer si su esposo rechaza el Get, llame a One Step Forward al 1-844-673-5463. One Step Forward puede ayudarle a abrir un procedimiento de Beit Din, publicar una orden de Beit Din y crear una estrategia para realizar un Get. No necesita esperar hasta terminar con su divorcio civil para comenzar este proceso.

¿Puede el Beit Din obligar a mi marido a darme un Get?

No. Tu marido debe darte el Get por su propia voluntad. El Beit Din puede emitir un Hazmana, o citación, para que su marido se presente en Beit Din para discutir el Get. Una citación es un documento que le dice a alguien que debe presentarse en Beit Din. El Beit Din también puede dictaminar que se requiere un Get.

Si su marido ignora varias citaciones, el Beit Din puede emitir una seruv En su contra. Un seruv es un documento que declara que una persona se negó a cumplir con el tribunal judío. La persona está en desacato al tribunal. La violación de un seruv tiene implicaciones legales judías y puede dar lugar a sanciones comunitarias o de sinagoga.

Las reglas sobre este proceso son complicadas. Debe buscar asesoramiento de expertos a medida que avanza en este proceso. Para obtener una lista de recursos que pueden ayudar, consulte el final de esta guía.

¿Puedo volver a casarme tan pronto como tenga el Get?

Generalmente, no puede volver a casarse hasta que se completen los divorcios civil y judío. Según la ley judía, debes esperar al menos 92 días después de recibir el Get antes de poder volver a casarte. Según la ley de Nueva York, usted puede volver a casarse tan pronto como el tribunal civil dicte sentencia de divorcio.

¿Tengo que seguir la decisión del Beit Din?

Generalmente sí. Las decisiones de un Beit Din son vinculantes tanto según el derecho judío como según el derecho civil. Un tribunal civil puede anular las decisiones de un Beit Din en circunstancias limitadas. Desocupar significa cancelar. Por ejemplo, un tribunal civil puede anular la determinación de custodia de Beit Din si no es lo mejor para el niño. Un tribunal civil también puede anular la decisión de manutención de los hijos de Beit Din si no cumple con las leyes de Nueva York sobre manutención de los hijos. Para más información consulte la guía de Atención Jurídica Familiar “Manutención infantil en un divorcio judío.”

Es raro que un tribunal civil anule una decisión de Beit Din. Debe consultar con un abogado familiarizado con los sistemas legales civil y judío antes de aceptar un arbitraje o firmar cualquier documento en el Beit Din.

¿Qué es un acuerdo prenupcial halájico?

acuerdo prenupcial, o acuerdo prenupcial, es un documento legal que dos personas firman antes de casarse. A acuerdo prenupcial halájico está escrito específicamente para parejas judías. El acuerdo prenupcial halájico se creó para evitar posibles problemas de Get que puedan surgir durante el divorcio.

Un acuerdo prenupcial halájico puede ser útil por varias razones, como por ejemplo:

• Ofrecerle a su esposo un desincentivo financiero para retrasar un Get; y

• Requerirle que vaya a un Beit Din específico para obtener un Get. Es posible que se sienta más cómodo con un Beit Din o un rabino en particular.

Para obtener más información sobre el acuerdo prenupcial halájico, visite www.getora.org/prenup.

¿Son ejecutables los acuerdos prenupciales halájicos?

Sí. Los acuerdos prenupciales halájicos que se realizan correctamente son legalmente vinculantes. Pueden hacerse cumplir en Beit Din y en un tribunal civil.

No firmamos un acuerdo prenupcial antes de casarnos. ¿Todavía podemos firmar uno?

Sí. Aún puedes firmar un acuerdo si ya estás casado. Esto se llama un acuerdo postnupcial halájico, o postnupcial halájico. El acuerdo posnupcial es similar al acuerdo prenupcial, pero generalmente es menos ejecutable.

¿Dónde puedo acudir para obtener ayuda?

Llame a Un Paso Adelante al 1-844-673-5463. One Step Forward es una línea de ayuda gratuita que brinda apoyo, orientación y recursos a cualquier persona que esté pasando por el proceso de divorcio judío. Hay recursos adicionales a continuación.

Recursos adicionales

El acuerdo prenupcial halájico

  • Beth Din de América
    • Ofrece información sobre el acuerdo prenupcial y postnupcial halájico, incluido cómo firmar uno. www.theprenup.org
  • Organización para la Resolución de Agunot (ORA)
    • Ofrece apoyo, orientación y recursos para cualquier persona interesada en firmar el acuerdo prenupcial halájico. También ofrece un servicio gratuito para ayudarle a firmar el acuerdo prenupcial. 212-795-0791, www.getora.org/prenup

Asesoramiento y apoyo a la salud mental

  • La junta judía
    • Proporciona una variedad de programas y servicios para individuos y familias, incluidos servicios de salud mental, violencia doméstica y niños. 212-582-9100 o 888-523-2769, www.jewishboard.org
  • Nueva York bien
    • Ofrece una línea directa gratuita las 24 horas para apoyo y referencias de salud mental. 888-692-9355 (NYC-WELL) O busque servicios de soporte en línea: www.nycwell.cityofnewyork.us/en/find-services

Servicios de violencia doméstica y violencia de pareja

Si sufre violencia doméstica o le preocupa su seguridad, busque ayuda de inmediato. También puede llamar a la línea directa gratuita de violencia doméstica de Safe Horizon las 24 horas para la ciudad de Nueva York: 800-621-4673 (HOPE)

  • Centros de justicia familiar
    • Ofrece centros de servicios gratuitos y confidenciales para sobrevivientes de violencia de pareja, abuso de personas mayores y tráfico sexual. La ayuda está disponible en todos los idiomas, independientemente del estado migratorio de la persona. Centro de Justicia Familiar de Brooklyn 350 Jay Street, 718-250-5111 Centro de Justicia Familiar del Bronx 198 East 161st Street, 2do piso, 718-508-1220 Centro de Justicia Familiar de Manhattan 80 Center Street, 212-602-2800 Centro de Justicia Familiar de Queens 126-02 82nd Avenue, 718-575-4545 Centro de Justicia Familiar de Staten Island 126 Stuyvesant Place, 718-697-4300
  • Santuario para familias
    • Proporciona servicios legales y de asesoramiento gratuitos y confidenciales, refugio y apoyo para el empoderamiento económico a adultos y niños sobrevivientes de violencia doméstica, trata y formas relacionadas de violencia de género. 212-349-6009, www.sanctuaryforfamilies.org
  • Grupo de Trabajo Shalom
    • Ofrece una línea directa gratuita, planificación de seguridad, asistencia legal, programas educativos y otros servicios para sobrevivientes de violencia doméstica. 718-337-3700 o 888-883-2323, www.shalomtaskforce.org

Servicios Legales

  • su justicia
    • Proporciona asesoramiento y representación legal gratuitos para mujeres de bajos ingresos en las áreas de divorcios impugnados y no impugnados, órdenes de protección, custodia y visitas, manutención infantil y manutención conyugal. 718-562-8181, www.herjustice.org
  • El proyecto de nuevo comienzo
    • Ofrece asistencia de bajo costo con divorcios de mutuo acuerdo y acuerdos de separación. También ofrece servicios jurídicos breves en divorcios contenciosos. 646-619-1272, www.newstartproject.com
  • Grupo de Asistencia Legal de Nueva York (NYLAG)
    • Brinda servicios legales gratuitos a neoyorquinos de bajos ingresos en las áreas de divorcio, órdenes de protección, custodia y visitas, manutención infantil y manutención conyugal. También ofrece representación legal gratuita a víctimas judías ortodoxas de violencia doméstica a través de un programa llamado Proyecto Edén. 212-613-5000, www.nylag.org
  • Santuario para familias
    • Ofrece servicios legales gratuitos y confidenciales a sobrevivientes de violencia doméstica, trata, mutilación genital femenina y matrimonio forzado/infantil. Los servicios incluyen, entre otros, divorcio, órdenes de protección, custodia y visitas de los hijos, manutención de los hijos, manutención del cónyuge, inmigración, vivienda y beneficios públicos. También ofrece representación legal gratuita a sobrevivientes de violencia doméstica en la comunidad judía ortodoxa a través del Proyecto Matrimonial Judío Ortodoxo. 212-349-6009, www.sanctuaryforfamilies.org
  • La voz de Sara
    • Ofrece servicios legales gratuitos para víctimas judías ortodoxas de violencia doméstica en las áreas de divorcio, órdenes de protección, custodia y visitas, manutención infantil, manutención conyugal e inmigración. 718-337-3700 o 888-883-2323, www.shalomtaskforce.org/legal-services

Servicios para niños

  • La junta judía
    • Proporciona una variedad de programas y servicios para individuos y familias, incluidos servicios de salud mental, servicios de violencia doméstica y servicios para niños. 212-582-9100 o 888-523-2769, www.jewishboard.org
  • OHEL Servicios Infantiles y Familiares a Domicilio
    • Proporciona alojamiento, cuidado de crianza, asesoramiento, servicios a domicilio, programas escolares, campamentos y servicios de abuso sexual para niños. 800-603-6435 (OHEL), www.ohelfamily.org

Obtenga actualizaciones de Family Legal Care