탈출하다 familylegalcare.org를 즉시 떠나려면 언제든지 X/Escape 버튼을 클릭하세요. google.com으로 리디렉션됩니다.

Garde et Droit de Visite des Enfants

Qu'est-ce que la garde?

아보아르 라 가르드 ou « 양육권 » (KUS-to-dee) en anglais는 avoir la responsabilité d'une autre personne을 의미합니다. Il 존재 deux 유형 드 가르드: la garde Physique et la garde légale. La garde Physique et la garde légale sont souvent confiées à la même
personne – mais pas necessairement.

라 가르드 체격 qu'un Adulte est responsable de l'enfant et s'occupe de l'enfant la majeure party du temps를 의미합니다. Généralement l'enfant 습관 avec cet Adulte.

라 합법적인 사람 signifie qu'un Adulte est chargé de prendre les décisions importantes dans la vie d'un enfant – comme les décisions médicales ou religieuses.

S'il n'y a pas d'ordonnance, qui a la garde des enfants?

Sauf si le Tribunal en décide autrement, les parent ont des droits égaux à la garde bodies et légale de l'enfant.

Qu'est-ce que la garde partagée?

Au Tribunal pour les Affairs familiales, en anglais « Family Court, » la garde partagée se rapporte généralement à la 합법적인 파트타제. Cela는 자녀의 부모가 s'accorder sur les décisions의 중요 사항에 대해 우려하고 있음을 의미합니다. Les deux parent partagent cette responsabilité quel que soit le parent chez qui haite l'enfant. Le Tribunal Accorde Rarement La Garde Physical Partagée. En règle générale l'un des parent a la garde Physique, et l'autre parent a un 드로이트 드 방문하다, en anglais « 방문 » (vi-zi-TAY-shun). Le droit de Visite는 특별한 특별함을 의미합니다. Appelle parfois cette 구별 entre le droit de Visite et la garde Physique에서 « 임시 부모의 파티, » en anglais « 육아 시간을 공유했습니다. »

코멘트 puis-je déposer une Demande (ou Demander) la garde ou le droit de Visite ?

Il vous faudra déposer une 요청하다, en anglais « 청원 » de garde ou une requête de droit de Visite à l'arrondissement, en anglais « borough » où l'enfant a résidé 펜던트 les six derniers mois. Une « 청원 » est une requête écrite. Les juges se prononcent souvent sur la garde et le droit de Visite en même temps. Les décisions en matière de garde et de Visite peuvent se faire au Tribunal pour les Affairses familiales ou à la Cour suprême. 재판소에서 이혼의 경우 부모의 아들에 대한 가족 관계에 대한 사건이 발생합니다. Dans ce cas, l'affaire est entendue à la Cour suprême.

Il Arrival parfois que des Affairs de garde ou de droit de Visite soient entendues par un 재판관, ko 영어 « 심판. » Les arbitres sont comme des juges. Ils rendent des décisions en matière de garde et de droit de Visite. Les arbitres n'entendent pas les Affairses qui implicit une ordonnance de protection. Dans ce 가이드, tout ce que nous expliquons sur les juges s'applique également aux arbitres, sauf si l'affaire implique une ordonnance de protection.

Faut-il aller au Tribunal pour obtenir la garde ou le droit de Visite?

비. Très souvent, les parent peuvent receiver à un match sans aller au Tribunal. Ils participent souvent à un processus de conciliation qui s'appelle la 중개, en anglais « 중재 » (mee-dee-A-shun). Dans ce processus, une personne qui s'appelle un 중재자 ou « 중재자 » en anglais vous aide à vous mettre d'accord. La médiation n'est toutefois pas recommandée s'il ya eu 폭력 가정을 권장합니다. 중재에 대한 중재가 필요할 경우, Family Legal Care 직원의 구성원에게 검사를 요청해야 합니다.

나는 재판소에 도착하여 중재 후 투표가 시작되었습니다. Dans ce cas, le médiateur peut vous aider à 도착자 à une 결정 관련 à votre 상황. Si vous réussissez à vous mettre d'accord, vous pouvez informer le juge de votre décision. Si le juge est d'accord avec vous, il peut faire de votre décision une ordonnance.

Qui peut 요구자 la garde?

재판소에서 중요한 역할을 맡은 사람에게 요청자 la garde de l'enfant au Tribunal을 요청하세요. Vous ne devez pas forcément être un parent de l'enfant. Toutefois, le juge va Examiner le dossier d'une manière différente si vous n'êtes pas
부모야. Ce sujet sera abordé plus loin dans le 가이드.

Pourquoi est-ce que jedemanderais la garde?

Il ya beaucoup de raisons pour lesquelles initier une Affairse de garde:

  • Si vous n'habitez pas avec vos enfants et vous souhaitez 습관 avec eux.
  • Si vous croyez que vos enfants sont maltraités dans leur domicile actuel ou sont en 위험 d'être Maltraités.
  • Si vous n'êtes pas marié à l'autre parent et vous voulez que le Tribunal se prononce sur vos droits.

나는 부모입니다. 댓글 le juge décidera-t-il de la garde de mon enfant?

Lorsque deux parent biologiques veulent la garde, le juge doit déterminer quelle est la 메이유르 솔루션, en anglais « 최고의 이익 » pour l'enfant. Le juge considérera beaucoup defacteurs avant de rendre sa 결정. Le juge ne décidera pas en fonction de qui aime plus l'enfant, ou qui a le plus d'argent. Le juge ne privilégie pas la mère au détriment du père, même lorsque l'affaire implique un jeune enfant. Le juge notera quel est le parent qui s'est 교장 occupé de l'enfant jusqu'à 유지 관리.

Dans le cadre du processus, le juge peut ordonner qu'un rapport sur les parent soit écrit. Ce rapport s'appelle une « 조사 ordonnée par la Cour, » en anglais « 법원 명령 조사 » (COI). Un Assistant Social de la New York City Children's Services (auparavant Administration for Children's Services ou ACS, qui Reste le terme de référence) Visitera le domicile des deux parent et écrira un rapport pour décrire ces domiciles au juge et lui faire savoir à qui il a 팔레.

Mon enfant aura-t-il son mot à dire sur la garde?

D'habitude, le Tribunal Accorde aux Enfants UN 옹호하다 영어로 « 변호사 » les Representative dans les Affairs de garde를 따르세요. Cet avocat s'appelle un을 선택하세요. 투튀르 드 드로이트, ou « 법 수호자 »(law GAR-dee-an) en anglais. Le tuteur de droit est chargé de rapporter les souhaits de l'enfant au juge. Si l'enfant est assez grand pour exprimer lui-même ce qu'il veut, cela aura beaucoup d'importance. Le Tribunal et le tuteur de droit devront toutefois s'assurer que l'enfant exprime vraiment ses propres désirs, et non ce qu'un parent lui a dicté. Il est par conséquent très important que vous ne dictiez pas à l'enfant ce qu'il doit dire.

Qu'est-ce qui se passe si la 상황 변경 après que le juge a émis une ordonnance de garde ou de droit de Visite ?

Il 도착 que la 상황 변경 après que le Tribunal a émis une ordonnance de garde ou de Visite. Ceci s'appelle 유엔 상황의 변화, ou « 상황의 변화 » en anglais. Dans ce cas, vous pouvez déposer une requête pour faire modifier l'ordonnance précédente. 수정자는 변경자를 나타냅니다. Le juge entendra l'affaire et sera en mesure d'émettre une nouvelle ordonnance.

나는 부모가 아닙니다. 댓글 le juge décidera-t-il de la garde de l'enfant?

Quand un juge décide d'une Affairse de garde entre un parent biologique et une personne qui n'est pas le parent biologique de l'enfant, diverfacteurs seront pris en compte. Premièrement, le juge décidera s'il exide ce qui s'appelle des 특별한 상황. Voici는 특별한 상황의 예를 제시합니다: si un Tribunal établit qu'il y eu 불량 또는 과실; si un enfant est 피해자 de 폭력domestique répétée; ou la présence detoxicomanie au domicile du parent. La catégorie des circonstances extraordinaires s'applique aussi quand la personne qui n'est pas le parent biologique subvient aux besoins de l'enfant depuis un 특정 온도. Lorsqu'un grand parent s'occupe de l'enfant depuis une durée de deux ans, cette 상황은 특별한 상황에 대한 자동 정의입니다. Dans le but d'établir l'existence de circonstances extraordinaires, le juge peut ordonner un COI(법원 명령 조사) du même type que le rapport Mentionné plus haut.

Si l'existence de circonstances extraordinaires est vérifiée, le juge décidera de la meilleure Solution pour l'enfant. Si l'existence de circonstances extraordinaires n'est pas vérifiée, le juge Accordera la garde au parent biologique de l'enfant.

Je ne souhaite pas la garde, mais je veux voir mon enfant. 댓글 dois-je procéder?

Si vous ne souhaitez pas la garde mais voulez cependant voir votre enfant, vous devez déposer une 요청하다 (< 청원서 > en anglais) de droit de Visite. Le Tribunal Accordera presque toujours au parent le droit de voir son enfant.

Pour quelles raisons le Tribunal n'accorderait-il PAS à un parent le droit de Visite ?

Ce droit ne sera pas accoé s'il ya des 미리 준비하다 en anglais « 증거 » (EV-i-dens) indiquant que vos Visites pourraient potentiellement mettre l'enfant en 위험(lui feraient du mal). Des preuves sont des informations présentées au Tribunal en vue de prouver quelque가 선택했습니다. Des exemles defacteurs que le Tribunal pourrait considérerriskeux sont des problèmes detoxicomanieoud'alcoolisme,une histoired'abus sexuels de l'enfant ou devioldomdomestique.

Bien souvent, si le Tribunal estime que l'enfant pourrait potentiellement être en 위험, il ordonnera des 감독자를 방문하다, « 감독된 방문 » en anglais. Ceci는 개인의 방문을 의미합니다. Ces는 두 부모의 승인을 받아 기관이나 감독을 직접 방문합니다.

Est-ce que je peux rendre Visite à mon enfant s'il est dans un foyer d'accueil?

우이. Si les enfants sont dans un foyer d'accueil, les parent ont le droit de les voir au moins une fois toutes les deux semaines. Cependant, si les droits d'un parent ont été 은퇴하다 (terminés), le parent n'a pas le droit de voir l'enfant. Pour de plus amples reenseignements, veuillez 컨설턴트 르 가이드 Family Legal Care intitulé « Retrait des droits parentaux » en anglais « 부모의 권리 종료. »

Est-ce que je peux Demander un droit de Visite si je ne suis pas le parent de l'enfant?

Les grands parent et frères et soeurs peuvent Demander un droit de Visite. Le juge ordonnera un droit de Visite s'il estime que ces Visites seront bénéfiques à l'enfant, et si des circonstances extraordinaires ont empêché la personne de voir l'enfant. 상황의 예: vous êtes le grand parent et votre enfant est décédé. Avantle décès de votre enfant vous voyiez souvent votre petit enfant. 현재, vous ne le voyez plus du tout.

Que se passe-t-il s'il ya une ordonnance de protection et une ordonnance de Visite?

Très souvent, le Tribunal ordonnera que le parent prenne, puis dépose l'enfant dans un commissariat de Police ou un autre endroit sûr, de manière à éviter tout contact entre les parent.

Si le Tribunal pense qu'il ya eu 폭력domestique, et que l'enfant pourrait se trouver en 위험 체격 ou émotionnel s'il devait rester seul avec la personne, le juge peut également ordonner des Visites supervisées.

Si le parent qui n'a pas la garde ne paie pas la Pension alimentaire, est-ce que je peux interrompre les Visites ?

비. La Pension alimentaire et le droit de Visite sont deux problèmes différents. Le Tribunal은 les deux 부모를 고려하여 les enfants de passer du temps avec les deux parent를 고려합니다.

실제로, le juge peut punir le parent qui empêche les Visites de l'autre parent sans la 허가가 재판소에 있습니다. Bien souvent le juge maintiendra le droit de Visite, que le parent paie la Pension ou non.

Que puis-je faire si l'autre parent nesuit pas l'ordonnance de Visite ?

Dans ce cas vous pouvez déposer ce qui s'appelle une plainte de « 위반 » 영어로 « 위반 청원 » (VY-o-lay-shun) auprès du Tribunal. Cette plainte informe le juge de ce qui se passe. Quelques exemples de « 위반 » sont les Visites manquées, le retard aux Visites, un comportement inconvenant avec l'enfant 펜던트 les Visites, le fait de ramener l'enfant en retard. Suite à la « 위반, » il Arrival que le juge Augmente ou Diminue les Visites. Dans 확실한 cas, le juge interrompra (arrêtera) les Visites. Dans d'autres cas le juge peut même modifier la garde.

Est-ce que je peux choisir la personne qui sera responsable de mes enfants si quelque choose devait m'arriver?

우이. Dans l'Etat de New York, vous pouvez 디자이너 en anglais « 지정 » (DEZ-ig-nate), ou nommer la personne qui s'occupera de vos enfants si vous n'êtes pas en état de le faire. La personne que vous désignez s'appelle en anglais « 대기 보호자 » c'est-à dire personne exerçant une fonction de remplaçant dans la garde des enfants. Ces remplaçants de la garde des enfants peuvent être des amis, ou des membres de la famille. Lorsque vous désignez une personne pour vous remplacer en tant que « 대기 수호자, » vous ne renoncez pas à la garde des enfants.

D'autres 정보 sur est-ce que je peux choisir la personne qui sera responsable de mes enfants si quelque choose devait m'arriver?

Pour nommer une personne qui assurera votre remplacement en cas de besoin, il vous suffit de déposer une requête soit au Tribunal pour les Affairs familiales soit au Tribunal des tutelles(“ Surrogate Court”). Il ya aussi un formaire spécifique que vous pouvez remplir pour désigner une personne qui assurera temporairement le rôle de « Standy Guardian » sans avoir besoin d'aller au Tribunal.

Ce document ne devra pas remplacer une Consult avec un avocat. Family Legal Care는 변호사와 상담자로서 가족과 관련된 업무 절차를 담당하는 담당자를 격려합니다.

Family Legal Care에서 업데이트 받기