Escapar Haga clic en el botón X/Escape en cualquier momento para salir de familylegalcare.org inmediatamente. Será redirigido a google.com.

Significante una citación comparativa

¿Por qué dois-je significante una cita a comparación?

Para comenzar un asunto en el Tribunal de la Familia, debe dejar un petición, ou « petición » en inglés. Una petición es cuando vous demandez au tribunal de rendir un juicio sobre quien eligió. La persona que comienza un asunto se llama la peticionario, ou «peticionario» en inglés. La persona que responde a una acción es llamada por un defensor, ou « demandado » en inglés. Después de presentar una petición, el defensor debe ser informado del asunto.

Haga esto y asegúrese de que la cita en comparación sea significativa, o en libreta, directamente al defensor. Ceci s'appelle un servicio personalizado, o «servicio personalizado» en inglés. Ceci peut aussi s'appeler rendant le défendeur une resumen del negocio, ou « aviso » en inglés. Le tribunal a des règles très estrictos sur la manière vous devez signifier la citation à comparaître. Si la cita no tiene significado correcto, su asunto no avanzará.

¿Quién puede comparar?

N'AVEZ PAS le droit de livrer personallement la citación para comparar su propio asunto. Toda persona de 18 años o más puede liberar la citación, salvo el peticionario o el defensor de su asunto. La persona puede ser un amigo, un miembro de su familia o el otro. También puedes contratar a un profesional para indicar la cita para ti. Ils sont énumérés dans l'annuaire téléphonique sous huissiers, ou « Process Servers ». L'Office du Shérif signifiera aussi une citation pour des frais.

¿Qué es lo que una citación puede tener significado?

En general, toda cita puede significar que no importa el día de la semana durante el día. Elles doivent être signifiées au moins huit jours antes de la fecha de comparación.

Una petición que incluya una orden de protección puede significar no importar el día de la semana, le dimanche inclus, hasta toda la hora. Deberá indicarse al menos 24 horas antes de la fecha de comparación.

Ciertas citas, que dicen que un orden para medir sus razones, pueden incluir instrucciones precisas para saber cuándo y comentar la cita debe ser significativa. Debe seguir estas instrucciones de façon exacta.

¿Puis-je comenzar un asunto si je ne sais pas où est le defensor?

Sí. Vous avez le temps d'essayer de trouver le défendeur ou d'engager un huissier pour le trouver et lui signifier la citation pour vous.

¿Que se passe-t-il si je ne trouve pas le défendeur?

Si la fecha de comparación es el lugar y no tiene el significador de la cita, debe donner au juge una lista escrita de todas las maneras que no haya intentado citar al defensor de la comparación. Esta lista debe incluir las fechas y los lugares donde debe intentar comparar el defensor. Entre los lugares que pueden incluirse se encuentran la casa, el lugar de trabajo, la escuela del defensor o todos los demás en los que piensa que el defensor podría serlo. Le juge pourrait fixer una nouvelle date pour l'affaire et demander que vous continuiez à ensayer. Ou le juge pourrait dire que vous pouvez signifier la citation d'une otra manière. Ceci s'appelle une alternativa de significado, ou «servicio alternativo» en inglés.

¿Quelles sont d'otres manières de significante una citación?

Un significado alternativo podría ser:

  • Citer une personne qui travaille avec le défendeur qui donnera la citation au défendeur
  • Citer quelqu'un à la maison du défendeur qui donnera la citation au défendeur
  • Mettre une annonce dans un journal
  • Reparar la citación en la puerta de entrada del defensor

Le juge peut vous dire comment citer le défendeur. Debe citar al defensor de la manera que no le indique el juez. No puedes indicar la citación para comparar estas maneras si no juegas con el permiso.

Cuando utilice una alternativa de significado, deberá enviar también una copia de los papeles por carta recomendada / avisar de réception demandé, ou «correo certificado/acuse de recibo solicitado» en inglés, à la última residencia del defensor que vous pouvez trouver. Le Bureau de poste vous dira comment faire ceci. Ceci es muy importante. Si el defensor no se presenta ante el tribunal en la fecha de comparación, podrá donar al tribunal una copia del aviso de recepción de la carta recomendada firmada por el defensor, a fin de probarlo o recibir la citación. Cette preuve, combinée à une des manières de citer énumérées ci-dessus, vous permettra d'avancer.

Quels papiers dois-je significante?

Antes de asistir al tribunal en la fecha en que comenzará su asunto, pasará a comprar los papeles del UNIDAD DE TAPA UNED Servicio autorepresentado División. Vous devriez signifier le défendeur avec unae copie de tous ces papiers. Souvent, ceux-ci comprennent:

  • une sommación o un orden para montar ses raisons, ou «a citación» o «una orden para presentar causa» en inglés. Une sommation dit au défendeur d'apparaître au tribunal à una fecha fijada. Un ordre pour montrer ses raisons dit au defensor de responder a ciertas preguntas au tribunal à una fecha fijada.
  • une copia de la petición ou «copia de la petición» en inglés, que vous avez déposée au tribunal.
  • Naciones Unidas orden temporal ou «orden temporal» en inglés, si un ordre temporaire a été livré.

On vous donnera aussi un Declaración jurada de significación « Declaración jurada de notificación » en inglés, vierge. No significa que pase este formulario al defensor. Voir ci-dessous pour savoir quoi faire con este documento.

Avant de quitter le tribunal, surez-vous de comprendre quels papiers vous devez significante. Además, guarde una copia de todos los papeles con usted.

Qu'est-ce que c'est qu'un Affidavit de Signification?

Una declaración jurada de significación es una hoja de papel que se coloca en el tribunal que significa la citación de buena manera. La declaración jurada debe incluir la información siguiente:

  • La fecha y la hora que la citación fue significada.
  • El derecho de la cita a été signifiée
  • La personne sur laquelle la cita a été signifiée
  • Una descripción física de la persona en la quelle la cita a été signifiée
  • El nombre y la dirección de la persona que significa la cita

Si indica la cita a comparación por el poste, la declaración jurada debe indicar la cita a été enviado además de qué dirección de ella a été enviado.

Si la citación fue enviada por carta recomendada, deberá adjuntar el aviso de recepción de la carta recomendada con su declaración jurada.

La declaración jurada de significación debe ser notariada o "notariada" en inglés. Ceci significa que la persona que significa la citación del firmante de la declaración jurada ante un notario público.

NB La personne qui est citée ne signe pas L'Affidavit de Signification.

Qu'est-ce que c'est qu'un notaire public et où puis-j'en trouver un?

Naciones Unidas notario publico, ou notaire, ou « notary public », ou « notary » en inglés, est quelqu'un qui surveille lorsque des personnes signent leurs noms sur des papiers officiels et qui obtient la preuve que les personnes signent leurs vrais noms.
Quelques notaires ont des Bureaux près des tribunaux. Plusieurs banques, gabinetes de abogados y farmacias son notarios. Un notario puede cargar solo $2 para cada firma.

¿Qué fais-je avec L'Affidavit de Signification?

Debe presentar la Declaración Jurada de Significado ORIGINAL au juge lorsque vous allez au tribunal. Usted también deberá hacer una copia de la declaración jurada y la garantía con el resto de sus papeles del tribunal.

Esta declaración jurada es la única preuve aceptada por el tribunal que le defendió a été cité. Il montre au tribunal que le défendeur est au courant de l'affaire et qu'il sait quel jour il est listening au tribunal. Sans l'Affidavit de Signification original, votre affaire n'avancera pas.

Comment puis-je signifier une ordonnance de Protection?

Verter significante une ordenanza de protección, allez à la circunscription de policial la plus près d'où habite le défendeur ou à l'Office du Sherif dans le compté où habite le défendeur. Un oficial o sherif significa la orden de protección para usted de forma gratuita. Solicite al oficial o al sherif la declaración jurada particular del firmante.

NB: Una orden de protección temporal no es válida antes de lo que signifique.

¿Que se passe-t-il si je n'ai pas été signifié correctement?

Si no tienes ningún significado correcto, pero si conoces la fecha de comparación, tienes algunas opciones:

  • Si está listo para su asunto, podrá acudir al tribunal con fecha fija y dire au juge. Le juge pourrait vous demander d'accepter la signification dans le tribunal. Le juge écoutera votre affaire la journée même.
  • Si no está preparado, podrá acudir al tribunal de la fecha fijada y exigir el juez de fijación de otra fecha más tarde. Le juge pourrait vous demander d'accepter la signification dans le tribunal.
  • Si quiere significar corrección, podrá acudir al tribunal y dire al juez que no tendrá significado de una manera aceptable. Vous pouvez demander au juge pour una audiencia afin de savoir si vous avez été signifié correctement ou non. Si el juez decide que no tiene significado de buena manera, el juez puede ordenar que signifique otra vez.
  • Si vous êtes sure que vous n'avez pas été signifié correctement, vous n'êtes pas obligé de comparar devant le tribunal, ou de vous y presenter. Mais pour être sure, si no encuentra un tribunal con fecha fijada, verifique el expediente del asunto. Usted debe asegurarse de que su decisión no haya sido premiada en su ausencia.

Este documento no debe sustituirse por una consulta con un abogado. Family Legal Care fomenta que todas las personas interesadas en los procedimientos de los tribunaux criminels et des affaires familiares à consultar un avocat.

Obtenga actualizaciones de Family Legal Care