Escapar Haga clic en el botón X/Escape en cualquier momento para salir de familylegalcare.org inmediatamente. Será redirigido a google.com.

Cómo iniciar un caso en el Tribunal de Familia – 5to Distrito Judicial

Esta información es aplicable en los siguientes condados de Nueva York: Onondaga, Oneida, Jefferson, Herkimer, Oswego y Lewis.

¿Cómo inicio un caso en el Tribunal de Familia?

Primero debe presentar una petición. Una petición es cuando le pide al juez que tome una decisión sobre algo. La persona que inicia un caso se llama peticionario. La persona del otro lado se llama demandado. El peticionario y el demandado se denominan fiestas.

¿Qué casos se conocen en el Tribunal de Familia?

  • Abuso o abandono de niños
  • Adopción
  • Manutención de los hijos
  • Custodia
  • Tutela/Tutela en espera
  • La delincuencia juvenil
  • Órdenes de Protección (Delito Familiar)
  • Parentage and Paternity
  • PINS (Persons in Need of Supervision)
  • Manutención conyugal
  • Visitación
  • Colocación voluntaria de un niño en cuidado de crianza

¿Cuándo debo acudir al tribunal?

The earlier you get to court the better because you might not have to wait as long to get everything done. Try to get there by 8:30 am. You will probably have to wait on a long line to go through a metal detector.

¿Dónde está ubicado el tribunal?

The addresses and phone numbers of the local Family Courts appear below. You may go to the Family Court in the county in which you reside.

Tribunal de Familia del Condado de Herkimer
301 N. Washington Street
Herkimer, Nueva York 13350
(315) 619-3400

Tribunal de Familia del Condado de Jefferson
Jefferson County Court Complex
163 Arsenal Street
Watertown, Nueva York 13601
(315) 785-3001

Tribunal de Familia del Condado de Lewis
Palacio de justicia del condado de Lewis
7660 State Street, 1st Floor
Lowville, Nueva York 13367
(315) 376-5345

Tribunal de Familia del Condado de Oneida
301 West Dominick Calle
Roma, Nueva York 13440
(315) 266-4500

Tribunal de Familia del Condado de Oneida
Palacio de justicia del condado de Oneida
200 Elizabeth Street, 1st Floor
Utica, Nueva York 13501
(315) 266-4444

Tribunal de Familia del Condado de Onondaga
Palacio de justicia del condado de Onondaga
401 Calle Montgomery
Siracusa, Nueva York 13202
(315) 671-2000

Tribunal de Familia del Condado de Oswego
Centro de seguridad pública
39 Camino de Churchill
Oswego, Nueva York 13126
(315) 207-7533

¿Adónde voy cuando llego a la corte?

To bring a case regarding any of the topics covered by Family Court, find the location of your local Family Court as set forth above, and go to the Family Court Clerk’s office to get started.

¿Qué pasa después?

1.The clerk will give you a form to fill out and return. Traiga un bolígrafo para poder completar el formulario. You must fill out the forms. The Family Court Clerk will let you know what will happen next. You probably will need to make copies, so bring change with you. You should bring about $5.00 in change or five one dollar bills.

2.Please note that the clerk has to let you file your case. Only a judge can make a decision about whether or not the court has jurisdicción  over your case. Jurisdiction means having the power to make a decision in a case.

Cuando regrese a la corte, ¿qué debo llevar?

Bring a copy of your petition and, if applicable, the notarized Affidavit of Service. Also, bring any other documents that may be important to your case, such as birth certificates, old court orders, photographs, police reports, receipts, bank statements, and school records.

Try not to bring your children to court. The courthouse has a Children’s Center, but you can only leave your child there while you are in the courtroom. If possible, leave your children at home with a babysitter.

¿Puedo traer un abogado?

Sí. Si no tiene dinero para un abogado, es posible que pueda conseguir que el tribunal le designe uno de forma gratuita. Por lo general, el tribunal no nombrará un abogado cuando usted acuda al tribunal por un caso de manutención infantil.

Cuando regrese a la corte, ¿adónde debo ir?

Ve a la parte. The part is the courtroom. Every judge has a part. The part number may be on the papers you received on the day you started the case.

You will see a court officer near the part for your judge. Sometimes the officer is inside the part. Do not go into the part – wait for the officer to come out. Sometimes the officer will come out and tell everyone in the waiting room to “check in for part [#].” If this happens, and you have not already checked in, you should get in line. When

you get to the front of the line, tell the officer that you are there and that you are ready. This is called comprobación en. Si el oficial no llama, puede acercarse al oficial. Permanezca en la sala de espera hasta que llamen a su caso.

Si no sabe adónde ir, pregúntele a un funcionario judicial.

¿Qué pasa si no puedo asistir a mi cita en la corte?

You should bring a letter that explains why you cannot attend BEFORE the scheduled court date. Take the letter to the office of the clerk. You will have to check the court file or contact the court after that date to find out what happened. If you cannot bring a letter, call the court and ask how you can let the judge know that you will not be able to attend the court date.

If you do not show up for your court date, and the court does not know why, the judge can issue an order anyway. If you are the person who filed the petition, the judge may close the case.

¿Qué sucede cuando llaman a mi caso?

When your case is called, you will go before the judge. Be prepared to explain your case simply and clearly. To help remember what you want to say, write it down before you go to court. Try not to speak for a long time. Speak only about the topic being discussed. Judges want you to get right to the point. When you talk, the judge may break in to ask a question or make a comment.

Cuanto más evidencia you have to support your statements, the better. Evidence is the information presented to prove a case. If you have witnesses (people who can support what you are saying), bring them. The judge may let them speak. Keep in mind that this is not the actual trial. If the judge does not let your witnesses speak, they may be able to testificar (hablar) en el juicio, si lo hay. A veces hay que acudir muchas veces al tribunal antes de que haya un juicio.

No se sorprenda si el juez no toma una decisión de inmediato. La mayoría de los casos en los tribunales de familia tardan muchos meses en finalizar.

¿Qué sucede cuando el caso está completo?

El juez emitirá una orden. Una orden es una decisión tomada por el tribunal. Debe hacer copias del pedido y guardarlas en un lugar seguro. Si le emiten una orden de protección, es posible que desee conservarla consigo en todo momento.

¿Qué pasa si no sigo una orden judicial?

You must obey court orders. Before you leave court, make sure you understand exactly what is expected of you so you can cumplir con el pedido. Cumplir significa hacer lo que dice la orden. Puedes ser retenido en desacato al tribunal – and even arrested – for violando a judge’s order. Violate means not follow the rules.

¿Cuánto dura el pedido?

si es un Orden final, it stays in effect until a new case is brought to court that changes the order or a specific date or an event occurs that ends it. If it is a orden temporal, es válido hasta cierto momento, generalmente hasta la próxima fecha en la corte.

¿Qué pasa si no estoy de acuerdo con la decisión del juez?

If you disagree with a judge’s decision, you may appeal. An appeal is when you ask to have a higher court review (look at) your case. For more information on appealing a court decision, go to the office of the clerk at Family Court.

Este documento no debe reemplazar una consulta con un abogado. Family Legal Care alienta a todas las personas involucradas con los sistemas de tribunales penales y de familia a consultar con un abogado.

Obtenga actualizaciones de Family Legal Care