ACD (Aplazamiento en Contemplación de Despido):ACD(暂缓开庭):法官对一个案件延期宣判。目的是要了解被告(在第XX页有解释)是否遵循法庭的所有指示。如果被告完全按照法院的要求做,案件可能会被撤销。根据案件的不同种类,判决可能会推迟6至12个月.
Reconocimiento de Paternidad:父亲关系证明:通常由父母双方填写的一种表格,说明填写表格的男人是孩子的父亲。这种表格通常在医院填写。
ACS (Administración de Servicios para Niños): ACS: 纽约市的一个机构,致力于保护儿童福利并向那些需要帮助的儿童和家庭提供服务。该机构现在的名称是纽约市儿童服务局。
ADA (Fiscal Adjunto de Distrito): ADA(地区助理检察官):在刑事诉讼案件中代表州政府的律师.
Aplazamiento:休庭:将一个案件暂时推迟或重新安排在以后或另一天。
Juzgar:裁决:法院对一个案子判决的正式用语.
Ajustamiento:调解:在青少年犯罪案件中监护部用来庭外解决一个争端的程序。以防止一个案件被提起诉讼。调解可以用于青少年犯罪案件.
Admisión:承认:一个人在法庭宣誓,承认他或她被指控的事实。
Adopción:收养:授予一个非亲生父母对一个孩子的永久性法律权利和责任.
Ley de Adopción y Familias Seguras (ASFA): 收养和安全家庭法(ASFA):美国联邦法律,要求一个孩子在过去22个月中被寄养了15或更多个月后必须回家或进行收养程序.
Declaración jurada:宣誓书:书面签署证词.
Alegación:指控:未经证实的事实。
Apelar:上诉:要求上级法院审查一个由初审法院做出的命令或判决,以求证其正确性.
Apelante:上诉人:要求上述的人。
División de Apelaciones:上诉司:审理上诉的法院.
Atrasos:欠款:未支付的子女或配偶赡养费,债务。
Artículo 10:第10条:家庭法院法中有关虐待和忽视儿童案件的条款。有时,虐待和忽视的案件也称为“第10条案件”。
ACD (Aplazamiento en consideración del despido): ACD (暂缓开庭)是否遵循法庭的所有指示。如果被告完全按照法院的要求做,案件可能会被撤销。根据案件的不同种类,判决可能会推迟6至12个月。
Reconocimiento de paternidad:父亲关系证明:通常由父母双方填写的一种表格,说明填写表格的男人是孩子的父亲。这种表格通常在医院填写.
ACS (Administración de Servicios para Niños): ACS(儿童服务管理局):纽约市的一个机构,致力于保护儿童福利并向那些需要帮助的儿童和家庭提供服务。该机构现在的名称是纽约市儿童服务局。
ADA (Asistente del Fiscal de Distrito): ADA(地区助理检察官):在刑事诉讼案件中代表州政府的律师.
Clausura:休庭:将一个案件暂时推迟或重新安排在以后或另一天.
Juzgar:裁决:法院对一个案子判决的正式用语.
Ajustamiento:调解:在青少年犯罪案件中监护部用来庭外解决一个争端的程序。以防止一个案件被提起诉讼。调解可以用于青少年犯罪案件.
Admisión:承认:一个人在法庭宣誓,承认他或她被指控的事实。
Adopción:收养:授予一个非亲生父母对一个孩子的永久性法律权利和责任.
Ley de adopción y familias seguras (ASFA)多个月后必须回家或进行收养程序.
Declaración jurada:宣誓书:书面签署证词.
Alegación:指控:未经证实的事实。
Apelar:上诉:要求上级法院审查一个由初审法院做出的命令或判决,以求证其正确性.
Apelante:上诉人:要求上述的人。
División de Apelaciones:上诉司:审理上诉的法院.
Atrasos:欠款:未支付的子女或配偶赡养费,债务。
Artículo 10:第10条:家庭法院法中有关虐待和忽视儿童案件的条款。有时,虐待和忽视的案件也称为“第10条案件”。
Artículo 78:第78条:对一个行政机构的行为提出的特殊诉讼。通常在最高法院进行.
Artículo 81: Capítulo 81: 根据精神卫生法命名一个人为另一个人的监护人的特别程序.一旦被任命,监护人有权力和责任去照顾这个人,管
"
Abogado asignado:指派律师:代表一个人上庭的免费律师。也称为18 – B律师。法官可以根据案件的种类和个人的收入来决定给何人指派一名18-B律师。由法官从已经得到国家最高法院批准的律师名单中挑选.
Fiscal adjunto del condado/Abogado adjunto de la corporación:郡助理检察官/公司助理律师:代表郡,市,或者机构的律师。代理涉及青少年犯罪和州际子女抚养的案件。
Abogado del Niño:儿童律师:由法官指派,在法庭上代表孩子的律师。儿童律师曾经被称为“法律监护人”.